TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-serve shelf 1, fiche 1, Anglais, self%2Dserve%20shelf
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- présentoir dans un libre service
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9sentoir%20dans%20un%20libre%20service
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9sentoir%20dans%20un%20libre%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- no thoroughfare 1, fiche 2, Anglais, no%20thoroughfare
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passage interdit
1, fiche 2, Français, passage%20interdit
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- entrée interdite 1, fiche 2, Français, entr%C3%A9e%20interdite
nom féminin
- défense de passer 1, fiche 2, Français, d%C3%A9fense%20de%20passer
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Passage interdit au public. 2, fiche 2, Français, - passage%20interdit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tool radius offset
1, fiche 3, Anglais, tool%20radius%20offset
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tool offset used for a rotary tool, in which the displacement in the X axis or the Y axis or both is equal to the offset value. 1, fiche 3, Anglais, - tool%20radius%20offset
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - tool%20radius%20offset
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- correction de rayon d'outil
1, fiche 3, Français, correction%20de%20rayon%20d%27outil
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Décalage pour un outil rotatif, dans lequel le déplacement égal à la valeur du décalage se fait dans la direction de l'axe X ou de l'axe Y ou des deux axes. 1, fiche 3, Français, - correction%20de%20rayon%20d%27outil
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - correction%20de%20rayon%20d%27outil
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- joint tenant
1, fiche 4, Anglais, joint%20tenant
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Precisely, one of two or more tenants under a joint tenancy. (Ballentine's, p. 678) 1, fiche 4, Anglais, - joint%20tenant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tenant conjoint
1, fiche 4, Français, tenant%20conjoint
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Acception propre au droit des biens désignant l'un des propriétaires du régime de tenance conjointe. 2, fiche 4, Français, - tenant%20conjoint
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tenant conjoint : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 4, Français, - tenant%20conjoint
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Rules of Court
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- action for recovery of land
1, fiche 5, Anglais, action%20for%20recovery%20of%20land
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Under the Common Law Procedure Act, 1852, ss. 213 "et seq.", an action for recovery of land could be brought where there was a contract of tenancy in writing, and the tenant held over after the determination of the tenancy; the tenant could be ordered to give bail by recognisance with two sureties, in default of which judgment was given for the plaintiff. (Jowitt, 2nd ed., 1977, pp. 1510-1511). 2, fiche 5, Anglais, - action%20for%20recovery%20of%20land
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Règles de procédure
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- action en recouvrement de bien-fonds
1, fiche 5, Français, action%20en%20recouvrement%20de%20bien%2Dfonds
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
action en recouvrement de bien-fonds : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - action%20en%20recouvrement%20de%20bien%2Dfonds
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clavated microcaddisfly
1, fiche 6, Anglais, clavated%20microcaddisfly
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A caddisfly of the family Hydroptilidae. 2, fiche 6, Anglais, - clavated%20microcaddisfly
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hydroptile claviforme
1, fiche 6, Français, hydroptile%20claviforme
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Trichoptère de la famille des Hydroptilidae. 2, fiche 6, Français, - hydroptile%20claviforme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pipes and Fittings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- steam fitter's helper
1, fiche 7, Anglais, steam%20fitter%27s%20helper
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 7611 - Construction Trades Helpers and Labourers. 2, fiche 7, Anglais, - steam%20fitter%27s%20helper
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aide-poseur de canalisations de vapeur
1, fiche 7, Français, aide%2Dposeur%20de%20canalisations%20de%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- aide-poseuse de canalisations de vapeur 1, fiche 7, Français, aide%2Dposeuse%20de%20canalisations%20de%20vapeur
correct, nom féminin
- aide-monteur de conduites de vapeur 1, fiche 7, Français, aide%2Dmonteur%20de%20conduites%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- aide-monteuse de conduites de vapeur 1, fiche 7, Français, aide%2Dmonteuse%20de%20conduites%20de%20vapeur
correct, nom féminin
- aide-monteur de tuyaux de vapeur 1, fiche 7, Français, aide%2Dmonteur%20de%20tuyaux%20de%20vapeur
correct, nom masculin
- aide-monteuse de tuyaux de vapeur 1, fiche 7, Français, aide%2Dmonteuse%20de%20tuyaux%20de%20vapeur
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7611 - Aides de soutien des métiers et manœuvres en construction. 2, fiche 7, Français, - aide%2Dposeur%20de%20canalisations%20de%20vapeur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Law
- Radioactive Contamination
- Water Pollution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- radioactive effluent release permit
1, fiche 8, Anglais, radioactive%20effluent%20release%20permit
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- effluent release permit 2, fiche 8, Anglais, effluent%20release%20permit
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A regulatory act which authorizes a nuclear plant operator to release radioactive effluents in the environment under prescribed limits and conditions. 2, fiche 8, Anglais, - radioactive%20effluent%20release%20permit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution par radioactivité
- Pollution de l'eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autorisation de rejet d'effluents radioactifs
1, fiche 8, Français, autorisation%20de%20rejet%20d%27effluents%20radioactifs
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- autorisation de rejet 1, fiche 8, Français, autorisation%20de%20rejet
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acte réglementaire autorisant un exploitant nucléaire à effectuer, dans des limites et conditions données, des rejets d'effluents radioactifs dans l'environnement. 1, fiche 8, Français, - autorisation%20de%20rejet%20d%27effluents%20radioactifs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- anti-counterfeiting device
1, fiche 9, Anglais, anti%2Dcounterfeiting%20device
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- moyen propre à décourager la contrefaçon
1, fiche 9, Français, moyen%20propre%20%C3%A0%20d%C3%A9courager%20la%20contrefa%C3%A7on
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1988-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Reprography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- recall key
1, fiche 10, Anglais, recall%20key
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Reprographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- touche rappel
1, fiche 10, Français, touche%20rappel
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :